Графічні романи: чому їх читають і як перекладають?

24.10.2019
24.10.2019

З'явившись у ХІХ столітті і переживши свою "золоту добу" у 40-50-х роках минулого, вони продовжують диктувати стилістику багатьох пластів буття: від канонів кінематографічних героїв і візуального ряду реклами, до поведінки простих (і непростих) людей.

Чому читають і як перекладають графічні романи? У чому їх феномен? Про це та інше говоритимуть з перекладачкою коміксів Олена Лісевич (Olena Lisevych) в Книгарні Є 24 жовтня (четвер) о 18.00. Приходьте!!!

Модерує Bohdan Stasiuk

Подробиці заходу - у події.



Комментарии

Еще нет комментариев к этому материалу. Будьте первым!
Напишите ваш комментарий
Комментарий:

ПОСЛЕДНИЕ КОММЕНТАРИИ

Илона .​Серебряное озеро (Скала)
Хочу поблагодарить Наталью и Анатолия (068 250 9908) из села Протоповка! Отдыхали групой с четырёх человек на протяжении…
Яна .Ресторан "VIP-хатинка"
Такие заведения не должны находиться в жилом доме,такое впечатление что тамада и музыка у нас в квартире ,УЖАС,ВЫХОДНЫХ…
Umanska E."Лісова коза" запрошує у гості
Добрий день, а можна отримати якісь контакти, щоб домовитись на інший день?