Згадуючи Тараса… - це виставка-подарунок від музею - перейменованій бібліотеці

25.07.15, 16:00

Днями в обласній бібліотеці для дітей імені Т.Г.Шевченка відбулося відкриття виставки творів «Згадуючи Тараса…» із фондового зібрання обласного художнього музею. Ця виставка приурочена в честь перейменування обласної бібліотеки для дітей імені Аркадія Гайдара на ім’я Тараса Шевченка.

Епопея з перейменування бібліотеки розпочалася ще 30 вересня торік. Саме тоді, у Всеукраїнський день бібліотек, від імені колективу та активних користувачів бібліотеки директор закладу Таїса Сергіївна Манжула порушила клопотання перед обласною радою про перейменування закладу та присвоєння йому імені Тараса Шевченка. Лист-звернення колективу бібліотеки оприлюднили перед громадськістю під час Всеукраїнської акції проведення голосних читань віршів Шевченка біля пам’ятника поету.

«Колектив вважає, що зміна назви з «Обласної бібліотеки для дітей імені Аркадія Петровича Гайдара» на «Кіровоградську обласну бібліотеку для дітей імені Тараса Григоровича Шевченка» у 2014 році, який став Роком Тараса Шевченка в Україні з нагоди відзначення 200-річного ювілею видатного українського поета, сприятиме в цей непростий для всієї країни час консолідації зусиль бібліотечних фахівців, педагогів, батьків, юних читачів та громадськості у плані патріотичного виховання майбутніх поколінь, згуртованості та об’єднання навколо бібліотеки прогресивно налаштованої молоді, зорієнтованої на європейські цінності. Доцільність перейменування закладу викликана і місцем його розташування. Бібліотека розташована по вул. Шевченка, у міському сквері біля пам’ятника Великому Кобзареві. Інших бібліотек у місті і області, що носять ім’я Тараса Григоровича Шевченка, не має», - йдеться у листі.

Вже 28-го листопада 2014 року відповідний проект рішення погодила постійна комісія облради з питань освіти, науки, культури, туризму, спорту, у справах сім’ї, молодіжної політики. Перше голосування щодо перейменування, яке відбулося 27 березня 2015 року було не на користь колективу та громадськості. Після цього в медіа розгорнулася потужна інформаційна кампанія за участю депутатів, військових, медиків, представників бібліотеки, читачів та громадських діячів, які просили дослухатися до колективу та перейменувати бібліотеку.

На прохання громадськості у ЗМІ оприлюднили прізвища депутатів, які виступали проти перейменування. Свою велику перемогу колектив обласної дитячої бібліотеки імені вже Тараса Шевченка відсвяткував читаннями поезії «Шевченківське слово живе», яке відбулося 16 липня. Сюди прийшли маленькі читачі бібліотеки та їхні батьки.

З нагоди урочистостей, які пройшли у закладі на відзначення перейменування, у бібліотеці відкрилася виставка. В експозиції представлено роботи з фондів музею, які мовою фарб показують, як сучасні художники бачать і відчувають Шевченка, пам’ятають його слово… Це олійні твори В.І.Шевцова «Портрет Тараса Шевченка», І.І.Марченко «Дума про Україну» та народного художника СРСР, лауреата Державної премії імені Т.Шевченка, заслуженого діяча мистецтв України С.Ф.Шишка «У парку ім. Шевченка». Також на виставці представлені портрети, які відтворюють складне інтелектуальне та емоціональне життя Кобзаря. Серед них - «Портрет Шевченка» художника-графіка, мистецтвознавця, дійсного члена Академії мистецтв СРСР, професора, народного художника СРСР В.І.Касіяна, портрет «Т.Шевченко» члена НСХУ І.В.Смичека, ліногравюра «Тарасова наука» члена НСХУ С.І.Письменного.

Самим унікальним експонатом експозиції є офорт – прижиттєвий портрет-гравюра Тараса Шевченка лейпцизького майстра Фрідріха Брокгауза 1860 року. На портреті бачимо поясне, фронтальне зображення поета, який сидить на стільці в кожусі та смушковій шапці. Напис під відбитком свідчить: «Печ. со стали Ф.А.Брокгауза в Лейпциге», ще нижче – факсиміле автографа Шевченка. Це означає, що естамп був зроблений зі сталевої дошки Фрідріха Брокгауза в німецькому місті Лейпцигу і що Тарас Шевченко бачив його і навіть засвідчив власноручним підписом! Цілком можливо, що це був останній автограф Кобзаря…

Колектив Кіровоградського обласного художнього музею приєднується до численних привітань і побажань з нагоди перейменування бібліотеки та бажаємо нових звершень, успіхів у роботі, сонячних днів і довголіття, натхнення у плідній праці на благо України!

Леся Дмітрієва, науковий співробітник відділу науково-просвітницької роботи Кіровоградського обласного художнього музею




Комментарии

Еще нет комментариев к этому материалу. Будьте первым!
Напишите ваш комментарий
Комментарий:

ПОСЛЕДНИЕ КОММЕНТАРИИ

Валентина .«Мама весь час очікувала, що чорний «воронок» приїде і…
Скільки таких історій досі залишаються у сімейних колах!!! Іх необхідно оприлюднювати і писати- писати. Аби не…
Людмила .​НАТО й Україна: співдружність заради миру й безпеки: долаємо…
Вона ж наша зірочка! Олю, завжди рада)
Людмила .Що ви знаєте про НАТО? Вікторина на знання історії Альянсу…
Приємно, що стільки вірних відповідей!